2/02/2011

Melina et ses pommes - Melina and her apples


Une petite poupée sans prétention, au 1/12èm cette fois, mais qui a eu une gestation assez difficile. En effet, Melina a été peinte il y a déjà plusieurs mois et est restée de côté, même pas montée, toute seule dans une boite... Impossible de trouver une idée d'habit ou de mise en scène qui aille avec !

A small doll unpretentious, this time at 1" scale, but who had a difficult gestation. Indeed, Melina has been painted several months ago and stayed for later, not even climb, alone in a box ... Can not find an idea or habit of staging that goes with it !


Moules utilisés Molds used : House of Caron.

Voici donc Melina, une petite fille d'une dizaine d'année tout au plus, d'origine un peu hispanique, et qui vient de ramasser quelques pommes, sans doute pour amener à sa grand-mère pour faire une tarte peut-être ? ;-)

So here is Melina, a little girl of 10 years old at most, from hispanic origins, and just picked some apples, presumably to bring to her grand-mother to make a pie maybe ? ;-)


Elle est vêtue très simplement d'une robe de coton fleurie, d'un tablier de batiste, et de chaussures de cuir un peu fatiguée... Et elle porte surtout un petit gilet tricoté main, s'il vous plait !!!! Mon deuxième essai de tricot fait main, aiguille 1 mm et coton cablé. Et cela me plait bien !

She's dressed very simply in a flowered cotton dress, with a apron in fine batiste, and with leather shoes a bit tired... and above all she wears a little hand knitted jacket, please !!!! My second try knitting handmade, needle 1 mm and cabled cotton. And that pleases me well !


J'ai juste eu la flemme de faire les boutonnières... faut pas pousser, je ne vais pas la déshabiller et la rhabiller sans arrêt ! LOL !

I just got too lazy to make buttonholes... do not push it, I'm not going to undress and dress her without stopping ! LOL !


J'ai également fait les pommes, en Fimo. J'en ai peut-être pas fait assez et elles sont un peu sombres, mais c'est l'hiver et l'éclairage n'est pas optimal pour déterminer les bonnes couleurs... bon, on va dire qu'elles sont un peu trop mûres ?

I also made the apples, in polymer clay. Perhaps, I may not have done enough and they're a bit dark, but it's winter and lighting is not optimal for determing the right colors... well, let's say that they are a little too ripe ?


Je trouvais la position plus originale que d'habitude, le fait de tenir des pommes dans son tablier. C'est assez naturelle comme posture et je trouve çà sympa.

I found the position more original than usual, the keeping of apples in her apron. It's quite natural as posture and I think it's nice.


Une dernière image encore... et après on passera à un tout autre style !

A last picture yet... and after we will go to a whole new style !


Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...